viernes, 21 de septiembre de 2018

Curso de L2: recapitulando

Foto de la inauguración
Hace unos meses informé por este mismo canal de que este año celebrábamos de nuevo en septiembre en Sevilla y en colaboración con el Instituto Cervantes la edición decimoctava del Curso de Formación para Profesores de Español como L2, una actividad de 100 horas que se divide en tres semanas de formación específica en clase y un periodo de prácticas en centros docentes o a través de una unidad didáctica. Abrió el curso el día 3 Pepe Gómez Asencio (entrevistado por Ana Sánchez Ameneiro en Diario de Sevilla con ocasión de su paso por Sevilla) y terminó el pasado martes. A falta de ver cómo se desarrollan las prácticas, me queda una positiva impresión de la tarea de dirigirlo.
L2 significa segunda lengua; otros prefieren hablar de ELE (español como lengua extranjera). Ambos términos son englobadores, ya que a veces se aprende español como ¡L3! y otras tampoco cabe hablar de ELE porque el estudiante puede que haya aprendido el español en casa pero en un contexto foráneo. El caso es que, sea como sea, saber una lengua no equivale a saber enseñarla. Para eso hay que aprender a ser profesor de español extranjera, tarea profesional con notable demanda laboral dentro y fuera de Europa y que han ejercido muchos de nuestros escritores, lingüistas y gramáticos más célebres.
Christoph Ehlers, Eva Bravo y yo.
18 años trabajando juntos en esto
Nuestro curso ofrece una primera semana de formación básica en metodología de aprendizaje de lenguas, técnicas grupales y trayectoria profesional para el enseñante de idiomas; una segunda semana en que explicamos con detalle cómo enseñar gramática, léxico, fonética y cómo dar clases a alumnado específico como el inmigrante o el que busca terminología concreta porque quiere aprender español de los negocios, y una tercera semana sobre montaje y planificación de unidades didácticas.
Me alegro de que 67 alumnos, divididos en dos grupos y venidos de dentro y de fuera de la Universidad de Sevilla, hayan elegido formarse con nosotros. De alguna forma, una siente que es crear riqueza atraer a estudiantes de otras universidades, nacionales y extranjeras, que eligen Andalucía para formarse y salir con un título debajo del brazo y con la satisfacción de haber aprendido.
El año que viene, en septiembre, repetimos... ¿Te lo piensas y nos vemos por aquí?

Leer más
Foto de la inauguración
Hace unos meses informé por este mismo canal de que este año celebrábamos de nuevo en septiembre en Sevilla y en colaboración con el Instituto Cervantes la edición decimoctava del Curso de Formación para Profesores de Español como L2, una actividad de 100 horas que se divide en tres semanas de formación específica en clase y un periodo de prácticas en centros docentes o a través de una unidad didáctica. Abrió el curso el día 3 Pepe Gómez Asencio (entrevistado por Ana Sánchez Ameneiro en Diario de Sevilla con ocasión de su paso por Sevilla) y terminó el pasado martes. A falta de ver cómo se desarrollan las prácticas, me queda una positiva impresión de la tarea de dirigirlo.
L2 significa segunda lengua; otros prefieren hablar de ELE (español como lengua extranjera). Ambos términos son englobadores, ya que a veces se aprende español como ¡L3! y otras tampoco cabe hablar de ELE porque el estudiante puede que haya aprendido el español en casa pero en un contexto foráneo. El caso es que, sea como sea, saber una lengua no equivale a saber enseñarla. Para eso hay que aprender a ser profesor de español extranjera, tarea profesional con notable demanda laboral dentro y fuera de Europa y que han ejercido muchos de nuestros escritores, lingüistas y gramáticos más célebres.
Christoph Ehlers, Eva Bravo y yo.
18 años trabajando juntos en esto
Nuestro curso ofrece una primera semana de formación básica en metodología de aprendizaje de lenguas, técnicas grupales y trayectoria profesional para el enseñante de idiomas; una segunda semana en que explicamos con detalle cómo enseñar gramática, léxico, fonética y cómo dar clases a alumnado específico como el inmigrante o el que busca terminología concreta porque quiere aprender español de los negocios, y una tercera semana sobre montaje y planificación de unidades didácticas.
Me alegro de que 67 alumnos, divididos en dos grupos y venidos de dentro y de fuera de la Universidad de Sevilla, hayan elegido formarse con nosotros. De alguna forma, una siente que es crear riqueza atraer a estudiantes de otras universidades, nacionales y extranjeras, que eligen Andalucía para formarse y salir con un título debajo del brazo y con la satisfacción de haber aprendido.
El año que viene, en septiembre, repetimos... ¿Te lo piensas y nos vemos por aquí?

0 comentarios:

Publicar un comentario

Closed